本文目錄一覽:
潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。的翻譯?
1、向小石潭的西南方望去,像北斗星那樣曲折,像蛇那樣蜿蜒前行,隱隱約約可以看見。
2、向潭水的西南方向望去,(看到溪水)像北斗星那樣曲折,像蛇那樣蜿蜒前行,時現(xiàn)時隱。
3、譯文:向小石潭的西南方望去,看到溪水像北斗星那樣曲折,水流像蛇那樣蜿蜒前行,一段明的看得見,一段暗的看不見。出處:唐·柳宗元《小潭石記》柳宗元的《小石潭記》是一篇文質(zhì)精美、情景交融的山水游記。
4、“潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見”這句話出自《小石潭記》。它的意思是:順著小石潭的西南方向望去,溪流的岸勢像北斗星那樣曲折,小溪像爬行的蛇一樣蜿蜒流向遠方。隱隱約約的,一會兒看得見,一會兒看不見。
5、“潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。”這句話的翻譯是:“向小石潭的西南方望去,溪岸像北斗七星一樣曲折,像蛇爬行一樣彎曲,望過去一段看得見,一段看不見。”“潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。
6、原文 潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見 翻譯:順著小潭向西望去,(一條小溪逶迤而來,)(溪流曲折得)像北斗星座,像游蛇蜿蜒爬行,忽現(xiàn)忽隱 。
《小石潭記》中的“斗折蛇行,明滅可見”的翻譯。
1、譯文:向小石潭的西南方望去,看到溪水像北斗星那樣曲折,水流像蛇那樣蜿蜒前行,一段明的看得見,一段暗的看不見。出處:唐·柳宗元《小潭石記》柳宗元的《小石潭記》是一篇文質(zhì)精美、情景交融的山水游記。
2、向小石潭的西南方望去,像北斗星那樣曲折,像蛇那樣蜿蜒前行,隱隱約約可以看見。
3、此句意思為:向小石潭的西南方望去,看到溪水像北斗星那樣曲折,水流像蛇那樣蜿蜒前行,時而看得見,時而看不見。此句出自唐代柳宗元的《小石潭記》。
潭西南而望斗折蛇行明滅可見翻譯
1、此句意思為:向小石潭的西南方望去,看到溪水像北斗星那樣曲折,水流像蛇那樣蜿蜒前行,時而看得見,時而看不見。此句出自唐代柳宗元的《小石潭記》。
2、譯文:向小石潭的西南方望去,看到溪水像北斗星那樣曲折,水流像蛇那樣蜿蜒前行,一段明的看得見,一段暗的看不見。出處:唐·柳宗元《小潭石記》柳宗元的《小石潭記》是一篇文質(zhì)精美、情景交融的山水游記。
3、向小石潭的西南方望去,像北斗星那樣曲折,像蛇那樣蜿蜒前行,隱隱約約可以看見。