《滕王閣序》中的“潦水盡而寒潭清”怎么讀?
《滕王閣序》中的“潦水盡而寒潭清”讀作“l(fā)ǎo shuǐ jìn ér hán tán qīng”,這句詩描繪了一幅秋日景色的畫面,表現了雨后積水消退,寒潭水清澈見底的寧靜景象,下面是對這句話的詳細解讀。
“時維九月,序屬三秋。”開篇即點明了時間,正值九月,正是秋季的初期,大自然進入了收獲的季節(jié),萬物呈現出豐收的景象。
“潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。”這兩句詩描繪了一幅寧靜美麗的秋景,雨后的積水已經退去,寒潭清澈見底,煙霧凝聚在山間,夕陽映照下,山巒呈現出一片紫色,營造出一種神秘而寧靜的氛圍。
詩句賞析:這兩句詩通過描繪靜態(tài)的畫面,展現了光影色彩的變化,將湖光山色描繪得生動形象,充滿了生命力。
字義分解:“潦水”指雨后的積水,“寒潭”指寒涼的水潭,“煙光”指云霧,“暮山紫”指夕陽下的山巒呈現出紫色。
《滕王閣序》是唐代文學家王勃創(chuàng)作的一篇駢文,全文通過對滕王閣的描繪,表達了作者對友人的思念之情,以及對人生的感慨。“潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫”這句詩,成為了千古絕唱,傳頌至今。
《滕王閣序》拼音版原文
1、《滕王閣序》拼音版原文如下:
Yù zhāng gù jùn, Hóng dū xīn fǔ. Xīng fēn yì zhěn, Dì jiē héng lú.
豫章故郡,洪都新府,星分翼軫,地接衡廬。
2、《滕王閣序》拼音版原文如下:
Téng wáng gé xù 滕王閣序 táng dài : wáng bó 唐代:王勃
Yù zhāng gù jùn , hóng dū xīn fǔ ,豫章故郡,洪都新府。
Xīng fēn yì zhěn , dì jiē héng lú ,星分翼軫,地接衡廬。
3、《滕王閣序》拼音版原文如下:
Téng wáng gé xù,下洲公主,板渚一伶,軍城壁壘,星羅宇于。
彭友成九,龔維之數,王子王子,公字王子,雄州同軫,百里同心。
Xià zhōu gōng zhǔ,bǎn zhū yī lǐng,jūn chéng bì shàng,xīng lín shǔ yú。
于時在九,于光竫竨,有諸葛軍,有王孫之,公子有道,公子之祉。
“潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫”這句話的意思是什么?
這句話出自唐代文學家王勃的《滕王閣序》,意思是:雨后的積水已經消退,寒潭水清澈見底;煙光凝聚在山間,夕陽映照下,山巒呈現出一片紫色。
這句話描繪了一幅寧靜美麗的秋景,表現了作者對大自然的熱愛和對美好生活的向往。
《滕王閣序》中的“潦水盡而寒潭清”中的“潦”是讀“l(fā)iao”還是讀“l(fā)ao”?
在《滕王閣序》中,“潦水盡而寒潭清”的“潦”應讀作“l(fā)ǎo”,這里的“潦水”指的是雨后的積水,讀音為“l(fā)ǎo shuǐ”。