本文目錄一覽:
誰會的來翻譯下潮州話
1、潮州話:塊形笠笠,吾北置帽 意思:像農(nóng)夫一樣,只配載竹笠!潮州話:夜路行家,遇著鬼!意思:常去做某件(不正當之類)事,平常不會出事,但是總有就會出事的時候!潮州話:壇過屎蟲 意思:形容一個人非常懶。潮州話:公過只鴨 普通話:看不懂的意思。
2、姑娘腳黑手黑,十個呢七個胡涂,兩個瞎耍丈夫(這里的丈夫指男子,諧音:da bou),余下一個去當尼姑。
3、跟普通話的“2個”、“2顆”一樣。如果指錢的話,就是“2萬”了。具體情況具體分析咯。
潮州話撲娘姨什么意思
1、本意是罵人的話,不過現(xiàn)在更多的是表達一種情緒,跟“臥槽”“MY GOD類似,偏向于表達一種不滿。
2、【意思】:男女之間的引誘和調(diào)戲。是“勾搭”的嵌詞式,起加重語氣作用。【拼音】:gōu sān dā sì 【英文】:engage in improper relationships 【出處】:現(xiàn)代作家·歐陽山的 《三家巷》第一章:“你只管去勾三搭四,什么爛貨使媽, *** 娘姨,我眼不見,只當是干凈。
3、【解釋】:指挑逗、勾引女子。【出自】:明·蘭陵笑笑生《 *** 詞話》第二回:“那一雙積年招花惹草,慣細風情的賊眼,不離這婦人身上。”【譯文】:那一雙多年招花惹草,習慣細風情的傷害眼睛,不離這婦人身上。招蜂引蝶 【解釋】:招致蜜蜂,吸引蝴蝶。比喻吸引別人的注意。
4、她有母親的傾國容貌,更加才華橫溢;她有娘姨的熱情開朗,卻沒有她的放蕩不檢。在政治眼光方面,她不像她的母親,卻更像她的姨母一樣有眼光,長袖善舞。 來源:男人汗顏或者不好意思的女人-許穆夫人 網(wǎng)址 http:// 原文:許穆夫人繼承了母親的美貌,并且才華橫溢。
5、然而這家庭里邊還有許多瑣事,比方年老的娘姨病了,要請兩天假;海嬰的牙齒脫掉一個要到牙醫(yī)那里去看過,但是帶他去的人沒有,又得許先生。
6、叫賣桂花粥的梆子敲起來了,好像是給王琦瑤的夜晚數(shù)更;三層閣里吃包飯的文藝青年,在寫獻給王琦瑤的新詩;露水打濕了梧桐樹,是王琦瑤的淚痕;出去私會的娘姨悄悄溜進了后門,王琦瑤的夢卻已不知做到了什么地方。
廣東潮州話曹子是什么意思?
你好·我是土生土長潮汕話地道的潮汕人,我為你的問題做下解釋,但你不可以罵。
本意是罵人的話,不過現(xiàn)在更多的是表達一種情緒,跟“臥槽”“MY GOD類似,偏向于表達一種不滿。
第 起于黃帝姬姓的后代。公元前十一世紀,周文王之子,周武王之弟叔振鐸被封于曹,建都陶丘,成為始封之君,也就成為曹氏的始祖。第 由邾姓改姓為曹。提起曹氏姓源,往往同朱氏聯(lián)系起來。這是因為朱姓源于周時的邾國,而邾國本來是曹姓所建。
昌意子,黃帝孫,炎黃聯(lián)盟重要首領(lǐng)之一。號高陽氏,下分八個民族。活動據(jù)點在帝丘(今河南省濮陽西南),曾在奪權(quán)斗爭中擊敗共工氏。他重視人事治理,努力發(fā)展農(nóng)業(yè),曾命南正重、火正黎“絕天地通”,實行人神分職,標志著原始宗教向神權(quán)的過渡。
朝和代肯定是有明顯的區(qū)別的,朝就比如唐朝,唐朝就有很多的皇帝,然后分好多代,所以人們常說朝代更替。
潮州話“浦領(lǐng)母”是什么意思?
1、直譯成普通話就是“撲你老媽”,一般是玩笑話來的。。
2、潮州話,亦稱為潮汕話、潮語,漢語方言之一,為閩南語的次方言,分布于廣東省東部的潮汕地區(qū)以及海外有華人的地區(qū)。潮州話在廣東稱為“學老話”,即很難學,因為他的文言詞匯和語法太多。
3、功夫茶?工夫茶!本地話擔唔好勿現(xiàn)世賀領(lǐng) (看不懂)嘩浦死啊,汝呾話標準死啊。
4、潮汕人自古就在很多領(lǐng)域有一定的成就,現(xiàn)代的代表有李嘉誠、黃光裕、馬化騰、鄭秀文、楊千_等等,潮汕是一個以潮汕方言為母語的漢族民系。世界各地有3000多萬潮汕人,在好多人不知道潮汕是哪個省的城市,實際是汕頭、潮州、揭陽、汕尾的統(tǒng)稱。
5、一副標準的對聯(lián),總是由相互對仗的兩部分所組成,前一部分稱為“上聯(lián)”,又叫“出句”、“對頭”、“對公”;后一部分稱為“下聯(lián)”,又叫“對句”、“對尾”、“對母”。兩部分成雙成對。只有上聯(lián)或只有下聯(lián),只能算是半副對聯(lián)。當然,許多對聯(lián),特別是書寫懸掛的對聯(lián),除了上聯(lián)、下聯(lián)外,還有橫批。
撲領(lǐng)姨什么意思
我操 你媽的意思 正確的寫法應(yīng)為我蒲領(lǐng)姨 就是我操 你 媽的意思 。
與撲領(lǐng)母同意的詞有:撲領(lǐng)姨,撲領(lǐng)呢,撲領(lǐng)媽。
鋪=問候 領(lǐng)=你+名詞,通常加人物名詞 姨=指長輩,母親 塊雞=身體好,健康。這句話是潮汕地區(qū)最古老的問候語,可翻譯為詢問家母身體狀況是否安康,起初是用作問候他人的家長,母親身體安康,表達一種關(guān)心,禮數(shù)。后經(jīng)演變,成為了人們?nèi)粘4蛘泻舻挠谜Z,與吃飯了沒相似,是一種禮貌用語。
瓦去撲領(lǐng)姨是一對近義詞,多出現(xiàn)在江南地區(qū)的方言中,其中瓦去相當于“去”,而撲領(lǐng)則是“拜訪”的意思,姨意味著女性長輩。將這三個詞加在一起,其實就是“去拜訪長輩”的意思。這種用法多數(shù)是家人、朋友之間互相拜訪長輩時所使用的,表示對長輩的敬意和尊重。
前兩個詞是罵人的,問候家里女性成員的,第三個詞的意思是PIAO CHANG,最后一個是MAKE LOVE的意思。
不文明用語 不翻譯過來了 建議提問者別問了 是罵人的話 潮州話音節(jié)包含聲母、韻頭(介音)、韻腹和韻尾。除了韻腹和聲調(diào),其他音節(jié)的元素都并非必要。故此,韻腹只要配合聲調(diào),就可以自成音節(jié)。聲母 正如其他閩南語方言,潮州話是少數(shù)有 濁塞 音(濁爆破音)的漢語方言。