本文目錄一覽:
慈母手中線游子身上衣是什么意思?
1,、詩(shī)意:慈母用手中的針線,,為遠(yuǎn)行的兒子趕制身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴,,怕的是兒子回來(lái)得晚衣服破損,。有誰(shuí)敢說(shuō),子女像小草那樣微弱的孝心,,能夠報(bào)答得了像春暉普澤的慈母恩情呢,?原文:慈母手中線,游子身上衣,。臨行密密縫,,意恐遲遲歸。誰(shuí)言寸草心,,報(bào)得三春暉,。
2、慈母用手中的針線,,為遠(yuǎn)行的兒子趕制身上的衣衫,。臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來(lái)得晚衣服破損,。有誰(shuí)敢說(shuō),,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報(bào)答得了像春暉普澤的慈母恩情呢,?原文 慈母手中線,,游子身上衣。臨行密密縫,,意恐遲遲歸,。誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉,。
3,、《游子吟》意思:慈母用手中的針線,,為遠(yuǎn)行的兒子趕制身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴,,怕的是兒子回來(lái)得晚衣服破損,。
4、“慈母手中線,,游子身上衣”出自于唐朝詩(shī)人孟郊的〈游子吟〉,,用白話文來(lái)講就是說(shuō)慈愛(ài)的母親用手中的絲線,為游子縫制身上的衣服,。游子通常是指遠(yuǎn)走他鄉(xiāng)的孩子,,不管年齡大小,兒女在母親的眼中永遠(yuǎn)都是孩子,。這首詩(shī)的原文是:“慈母手中線,,游子身上衣。臨行密密縫,,意恐遲遲歸,。
5、“慈母手中線,,游子身上衣”是孟郊所作的五言詩(shī)中《游子吟》的兩句詩(shī),,主要是指孩子要出遠(yuǎn)門,離家一段時(shí)間,。母親害怕孩子離家之后,,身上沒(méi)有溫暖的衣服穿,在外面生活的時(shí)候只能挨冷,。所以,,在孩子臨走之前,母親趕緊用針線縫補(bǔ)孩子身上的衣服,,避免出現(xiàn)破爛或不保暖的情況,。
6、“慈母手中線,,游子身上衣,。”這句話的意思是慈母用手中的針線,,為遠(yuǎn)行的兒子趕制身上的衣衫,。這句話出自唐代詩(shī)人孟郊的《游子吟》,這首詩(shī)的完整內(nèi)容是:慈母手中線,,游子身上衣,。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰(shuí)言寸草心,,報(bào)得三春暉,。
游子身上衣是什么意思
意思是:為遠(yuǎn)行的兒子趕制身上的衣衫。游子吟 唐代:孟郊 慈母手中線,,游子身上衣,。臨行密密縫,,意恐遲遲歸,。誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉,。譯文:慈母用手中的針線,,為遠(yuǎn)行的兒子趕制身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴,,怕的是兒子回來(lái)得晚衣服破損,。
《游子吟》的翻譯:慈母用手中的針線,為遠(yuǎn)行的兒子趕制身上的衣衫,。臨行前一針針密密地縫綴,,怕的是兒子回來(lái)得晚衣服破損。有誰(shuí)敢說(shuō),,子女像小草那樣微弱的孝心,,能夠報(bào)答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?《游子吟》原文:【作者】孟郊 ,?!境刻啤4饶甘种芯€,,游子身上衣,。臨行密密縫,意恐遲遲歸,。
詩(shī)意:慈母用手中的針線,,為遠(yuǎn)行的兒子趕制身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴,,怕的是兒子回來(lái)得晚衣服破損,。有誰(shuí)敢說(shuō),子女像小草那樣微弱的孝心,,能夠報(bào)答得了像春暉普澤的慈母恩情呢,?原文:慈母手中線,游子身上衣,。臨行密密縫,,意恐遲遲歸。誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉,。
意思:慈母用手中的針線,,為遠(yuǎn)行的兒子趕制身上的衣衫。出處:唐代詩(shī)人孟郊創(chuàng)作的《游子吟》,。原文:慈母手中線,,游子身上衣。臨行密密縫,,意恐遲遲歸,。誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉,。譯文:慈母用手中的針線,,為遠(yuǎn)行的兒子趕制身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴,,怕的是兒子回來(lái)得晚衣服破損,。
“慈母手中線,游子身上衣,。”是什么意思_出處及原文翻譯_學(xué)習(xí)力_百度...
的意思是:慈愛(ài)的母親用手中的絲線,,為游子縫制身上的衣服,。慈母手中線,游子身上衣,。的出處該句出自《游子吟》,,全詩(shī)如下:《游子吟》孟郊慈母手中線,游子身上衣,。臨行密密縫,,意恐遲遲歸。誰(shuí)言寸草心,,報(bào)得三春暉,。
意思是慈母用手中的針線,為遠(yuǎn)行的兒子趕制身上的衣衫,。臨行前一針針密密地縫綴,,怕的是兒子回來(lái)得晚衣服破損。出自《游子吟》,,是唐代詩(shī)人孟郊創(chuàng)作的一首五言詩(shī),。孟郊(751—814),唐代詩(shī)人,。字東野,。湖州武康(今浙江德清)人。少年時(shí)隱居嵩山。近五十歲才中進(jìn)士,,任溧陽(yáng)縣尉,。與韓愈交誼頗深。
”慈母手中線,,游子身上衣“的意思是:慈母用手中的針線,,為遠(yuǎn)行的兒子趕制身上的衣衫。出自唐代詩(shī)人孟郊的五言古詩(shī)《游子吟》,,全詩(shī)原文:游子吟 (唐)孟郊 慈母手中線,,游子身上衣。臨行密密縫,,意恐遲遲歸,。誰(shuí)言寸草心,,報(bào)得三春暉,。譯文:慈母用手中的針線,為遠(yuǎn)行的兒子趕制身上的衣衫,。
意思是慈母用手中的針線,,為遠(yuǎn)行的兒子趕制身上的衣衫。出自中唐孟郊的《游子吟》,,這是一首母愛(ài)的頌歌,,在宦途失意的境況下,詩(shī)人飽嘗世態(tài)炎涼,,窮愁終身,,故愈覺(jué)親情之可貴。原文“慈母手中線,,游子身上衣,。臨行密密縫,意恐遲遲歸,。誰(shuí)言寸草心,,報(bào)得三春暉“。
這句話的出處是:唐代·孟郊《游子吟》完整的原文是這樣的:慈母手中線,,游子身上衣,。臨行密密縫,意恐遲遲歸,。誰(shuí)言寸草心,,報(bào)得三春暉。我給大家把翻譯也放出來(lái)了,,便于大家理解:慈祥的母親手里把著針線,,為即將遠(yuǎn)游的孩子趕制新衣。臨行前一針針密密地縫綴,怕兒子回來(lái)得晚衣服破損,。