《望洞庭》創(chuàng)作背景
《望洞庭》這首詩,是唐代杰出文學(xué)家劉禹錫在長慶四年(公元824年)的秋天,于赴任和州刺史途中,途徑洞庭湖時所作,劉禹錫一生多次被貶至南方邊陲之地,與洞庭湖有著深厚的淵源,二十年間與洞庭湖的交集竟達六次,此詩便是他秋日行至洞庭湖畔,對湖光山色的感慨之作。
原文《望洞庭》作者:劉禹錫 朝代:唐湖光秋月兩相和,潭面無風(fēng)鏡未磨。
在《歷陽書事七十韻》序中,劉禹錫曾自述:“長慶四年八月,予自夔州刺史轉(zhuǎn)歷陽(和州),浮岷江,觀洞庭,歷夏口,涉潯陽而東。”可見,劉禹錫貶謫南荒,二十年間往返洞庭,據(jù)文獻記載,約有六次。
背景:《望洞庭》創(chuàng)作于長慶四年(公元824年)的秋天,當(dāng)時劉禹錫正被貶逐南荒,二十年間往返洞庭湖,據(jù)文獻可考的約有六次,其中一次,劉禹錫轉(zhuǎn)任和州經(jīng)過洞庭湖,被湖光山色所吸引,于是揮毫潑墨,留下了這首傳世佳作,原文:湖光秋月兩相和,潭面無風(fēng)鏡未磨,遙望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺。
《湖光秋色兩相和》中的“和”字用得巧妙,妙在何處?
“湖光秋色兩相和”中的“和”字,運用得十分巧妙。“和”字在這里的意思是和諧,意味著湖光與秋色之間達到了完美的融合,后一句“潭面無風(fēng)鏡未磨”通過比喻,生動地描繪出未經(jīng)過打磨的鏡子,模糊而朦朧,這種意境與湖光秋色的和諧相得益彰。
“潭面無風(fēng)鏡未磨”這一比喻,生動地描繪出湖面風(fēng)平浪靜,波瀾不驚的景象,使得湖光與秋月得以完美融合,呈現(xiàn)出一種朦朧而優(yōu)美的意境,三四兩句詩想象豐富,比喻恰當(dāng),色調(diào)淡雅,銀盤與青螺互相映襯,相得益彰。
《湖光秋色兩相和,潭面無風(fēng)鏡未磨》的意思是什么?
《湖光秋色兩相和,潭面無風(fēng)鏡未磨》這兩句詩的意思是:洞庭湖上,月光與湖水相互輝映,和諧統(tǒng)一;湖面風(fēng)平浪靜,猶如未經(jīng)打磨的銅鏡,平滑光亮。
這兩句詩選自《望洞庭》。“兩相和”指的是月光與湖水相互交融;“鏡未磨”則形象地描繪出湖面的平靜與清澈。
詩意:洞庭湖的水光與秋月交相輝映,湖面風(fēng)平浪靜,如同未經(jīng)打磨的銅鏡,平滑光亮,遠遠望去,洞庭湖山水蒼翠,恰似白銀盤里托著一只青色的田螺。