本文目錄一覽:
《游園不值》古詩的意思是什么?
意思是:園主擔心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,輕輕地敲柴門,久久沒有人來開。可是這滿園的春色畢竟是關(guān)不住的,你看,那兒有一枝粉紅色的杏花伸出墻頭來。寫詩人春日游園所見所感。
意思是:也許是園主擔心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,我輕輕地敲打柴門久久不開。【出處】《游園不值》——宋代:葉紹翁 應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。春色滿園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來。
詩意 也許是園主擔心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,輕輕地敲柴門,久久沒有人來開。可是這滿園的春色畢竟是關(guān)不住的,你看,那兒有一枝粉紅色的杏花伸出墻頭來。原文 應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。
譯文:也許是園主擔心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,輕輕地敲柴門,久久沒有人來開。可是這滿園的春色畢竟是關(guān)不住的,你看,那兒有一枝粉紅色的杏花伸出墻頭來。原文:應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。
春色滿園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來。[注釋] 不值:沒有遇到人。 屐齒:木屐底下兩頭的突出部分。 小扣:輕輕地敲。 柴扉:用樹枝編成的簡陋的門。
春色滿園關(guān)不住這句詩
1、“春色滿園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來。”春色在這么一“關(guān)”一“出”之間,沖破圍墻,溢出園外,顯示出一種蓬蓬勃勃、關(guān)鎖不住的生命力度。
2、這句詩的意思是:這滿園的春色畢竟是關(guān)不住的。出處:唐·葉紹翁《游園不值》原詩:應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。春色滿園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來。
3、應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。春色滿園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來。
4、“滿園春色關(guān)不住 一枝紅杏出墻來”作者是(南宋詩人葉紹翁)原詩:《游園不值》宋 葉紹翁 應(yīng)憐屐齒印蒼苔 ,小扣柴扉久不開 。春色滿園關(guān)不住 ,一枝紅杏出墻來 。注釋:游園不值――想觀賞園內(nèi)的風景卻沒有人在。
《游園不值》古詩的意思是什么
意思是:園主擔心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,輕輕地敲柴門,久久沒有人來開。可是這滿園的春色畢竟是關(guān)不住的,你看,那兒有一枝粉紅色的杏花伸出墻頭來。寫詩人春日游園所見所感。
春色滿園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來。[注釋] 不值:沒有遇到人。 屐齒:木屐底下兩頭的突出部分。 小扣:輕輕地敲。 柴扉:用樹枝編成的簡陋的門。
譯文:也許是園主擔心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,輕輕地敲柴門,久久沒有人來開。可是這滿園的春色畢竟是關(guān)不住的,你看,那兒有一枝粉紅色的杏花伸出墻頭來。原文:應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。
《游園不值》是宋代詩人葉紹翁的詩作。此詩寫詩人春日游園的所見所感:先是詩人游園看花而進不了園門,感情上從有所期待到失望遺憾;后看到一枝紅杏伸出墻外,進而領(lǐng)略到園中的盎然春意,感情又由失望到意外之驚喜。
游園不值 : 我在游園時沒有遇到主人。 古時游園,是游私園,和后世的公園不同.這里是說沒有進園游賞。【今譯】園主人大概是怕我木底鞋下的兩屐齒踩壞了綠色的蒼苔,所以我輕輕地敲著柴門,門卻久久不開。
《游園不值》的古詩意思
1、意思是:也許是園主擔心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,輕輕地敲柴門,久久沒有人來開。可是這滿園的春色畢竟是關(guān)不住的,你看,那兒有一枝粉紅色的杏花伸出墻頭來。全文:應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。
2、譯文:也許是園主擔心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,輕輕地敲柴門,久久沒有人來開。可是這滿園的春色畢竟是關(guān)不住的,你看,那兒有一枝粉紅色的杏花伸出墻頭來。《游園不值》是宋代詩人葉紹翁的詩作。
3、這兩句詩出自宋代詩人葉紹翁的《游園不值》。詩人從一枝盛開的紅杏花,領(lǐng)略到滿園熱鬧的春色,感受到滿天絢麗的春光。整首詩的意思是也許是園主擔心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,輕輕地敲柴門,久久沒有人來開。
4、游園,古代的花園,都是私人的,沒有現(xiàn)在公家的花園,因為沒有遇到主人,就沒有進去花園。沒有達到預(yù)期的目的。不值,就是失望的意思。
5、游園不值 : 我在游園時沒有遇到主人。 古時游園,是游私園,和后世的公園不同.這里是說沒有進園游賞。【今譯】園主人大概是怕我木底鞋下的兩屐齒踩壞了綠色的蒼苔,所以我輕輕地敲著柴門,門卻久久不開。
游園不值詩意解釋
1、意思是:也許是園主擔心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,輕輕地敲柴門,久久沒有人來開。可是這滿園的春色畢竟是關(guān)不住的,你看,那兒有一枝粉紅色的杏花伸出墻頭來。全文:應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。
2、詩題中的“不值”是沒有碰著的意思。詩人作為訪客或游人想進園子去拜訪和觀賞滿園春色而沒有逢著園子的主人。詩二句寫園子的幽僻和安靜。
3、一枝紅杏出墻來。[注釋] 不值:沒有遇到人。 屐齒:木屐底下兩頭的突出部分。 小扣:輕輕地敲。 柴扉:用樹枝編成的簡陋的門。[簡析]這首小詩寫詩人春日游園觀花的所見所感,寫得十分形象而又富有理趣。
4、詩人雖游園不成,卻見紅杏出墻的動人情景。不但表現(xiàn)了春天有著不能壓抑的生機,而且流露出作者對春天的喜愛之情。描寫出田園風光的幽靜安逸、舒適愜意。
《游園不值》這首詩詩意是什么
一枝紅杏出墻來。[注釋]游園不值:想游園沒能進門兒。值,遇到;不值,沒得到機會、沒有遇見。指沒有見到園子的主人,沒能進入園中。應(yīng)憐:大概是感到心疼吧。應(yīng),表示猜測;憐,憐惜、愛惜。
《游園不值》是宋代詩人葉紹翁的詩作。原文:應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。春色滿園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來。譯文:也許是園主擔心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,輕輕地敲柴門,久久沒有人來開。
《游園不值》是宋代詩人葉紹翁的詩作。此詩寫詩人春日游園的所見所感:先是詩人游園看花而進不了園門,感情上從有所期待到失望遺憾;后看到一枝紅杏伸出墻外,進而領(lǐng)略到園中的盎然春意,感情又由失望到意外之驚喜。
《游園不值》是宋代詩人葉紹翁的名篇,這首小詩寫詩人春日游園所見所感。全詩如下:應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。春色滿園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來。
詩題中的“不值”是沒有碰著的意思。詩人作為訪客或游人想進園子去拜訪和觀賞滿園春色而沒有逢著園子的主人。詩二句寫園子的幽僻和安靜。
久久沒有人來開。可是這滿園的春色畢竟是關(guān)不住的,你看,那兒有一枝粉紅色的杏花伸出墻頭來。原文:《游園不值》【作者】葉紹翁 【朝代】宋 應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。春色滿園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來。