本文目錄一覽:
求長沙話方言,越多越好,越標(biāo)準(zhǔn)越好,謝了哈
1、潦撇【LiaoPie】簡單,方便,痛快。[例]如至今呷團(tuán)年飯都是在館子里,潦撇得多。[例]何什搞?潦撇點~! 里手【LiShou】聰明,能干、在行;呈能;老手。[例]那是za里手爿,能干婆。
2、我愛長沙,她就像我的嗯媽,我們都是策神,叫做C-BLOCK。不是夾多利多,也不是結(jié)精關(guān)精,只是代表長沙向大家表示歡迎。
3、帶汛干:到鍋里過下水快點出來,不要煮太熟,不要湯。輕挑:量少一點。長沙話沒有北方話中普遍存在的兒化音。長沙話保留了入聲,但是入聲韻尾消失。
4、我是長沙人,你應(yīng)該不是長沙人吧?為什么打牌非要學(xué)長沙話了,用自己的方言不是很好嗎?再說,一個外地的人要學(xué)懂學(xué)會學(xué)標(biāo)準(zhǔn)是很難得,一般外地人說長沙話我們都聽的出來。我先來教你。
如何學(xué)湖南岳陽汨羅話?
岳陽話最難點,在于說話的氣流出來時,聲帶同事震動。這點難把握。
未來,隨著旅游業(yè)的發(fā)展和文化的傳承,汨羅將會吸引更多的游客和學(xué)者前來探訪和學(xué)習(xí)。
汨羅的讀音是:mì luó。汨羅市,簡稱“羅城”,由岳陽市代管,地處湖南省東北部,緊靠洞庭湖東畔、汨羅江下游。因境內(nèi)有汨水、羅水會合,其下游名汨羅江,因以名市。
汨羅拼音:[mì luó]。汨羅,簡稱羅城,隸屬湖南省岳陽市,地處湖南省東北部,緊靠洞庭湖東畔、汨羅江下游。
湖南話,堂客是什么意思
1、堂客,是漢語詞匯,漢語拼音為táng kè,指的是女客人;堂上客人,特指已婚婦女。如:隋 《元鍾墓志》:“堂客不空,桂罇恒滿。講堂客的除了重慶,有湖南,還有湖北武漢、黃陂、咸寧稱之堂客。
2、一是妻子、老婆的意思;二是指已婚婦女,一般有貶義的話加個“們”,即使是單數(shù)也說“堂客們”,例句:咯雜堂客們就有蠻討嫌來。
3、“堂客”是湖南的方言,是老婆的意思。湖南人把結(jié)了婚的女子都叫“堂客”。
4、堂客在湖南是妻子的意思。堂客:即是妻子、夫人、老婆、婆娘、屋頭的、娃兒的媽,講堂客的除了重慶,有湖南,還有湖北武漢、黃陂、咸寧稱之堂客。
5、堂客一詞在湖南地區(qū)的意思是妻子、夫人或者老婆。我國使用該詞匯的地區(qū)除了湖南地區(qū)以外,還有如湖北武漢、黃陂、咸寧稱呼堂客均指的是妻子或者老婆的意思。