本文目錄一覽:
- 1、潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨是什么意思
- 2、潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨的意思
- 3、湖光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨的意思是什么?
- 4、湖光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨這詩(shī)句是什么意思?
- 5、為什么“潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨”這句詩(shī)比喻心愛的女子?
潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨是什么意思
是說(shuō)沒有一絲風(fēng),平靜的水面仿佛一面沒有打磨的鏡子。未,沒有;磨,打磨。望洞庭 唐代:劉禹錫 湖光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨。遙望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺。(山水翠 一作:山水色)譯文 秋夜明月清輝,遍灑澄凈湖面,湖面平靜無(wú)風(fēng),猶如鐵磨銅鏡。遙望美麗洞庭的湖光山色。
意思是:湖面就像不用磨拭的銅鏡,平滑光亮。望洞庭 【作者】劉禹錫 【朝代】唐 湖光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨。遙望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺。譯文 風(fēng)靜浪息,月光和水色交融在一起,湖面就像不用磨拭的銅鏡,平滑光亮。
意思是:湖面就像不用磨拭的銅鏡,平滑光亮。原文 湖光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨。遙望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺。譯文 風(fēng)靜浪息,月光和水色交融在一起,湖面就像不用磨拭的銅鏡,平滑光亮。遙望洞庭,山青水綠,林木蔥蘢的洞庭山聳立在泛著白光的洞庭湖里,就像白銀盤里的一只青螺。
潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨的意思
是說(shuō)沒有一絲風(fēng),平靜的水面仿佛一面沒有打磨的鏡子。未,沒有;磨,打磨。望洞庭 唐代:劉禹錫 湖光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨。遙望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺。(山水翠 一作:山水色)譯文 秋夜明月清輝,遍灑澄凈湖面,湖面平靜無(wú)風(fēng),猶如鐵磨銅鏡。遙望美麗洞庭的湖光山色。
意思是:湖面就像不用磨拭的銅鏡,平滑光亮。望洞庭 【作者】劉禹錫 【朝代】唐 湖光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨。遙望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺。譯文 風(fēng)靜浪息,月光和水色交融在一起,湖面就像不用磨拭的銅鏡,平滑光亮。
這句詩(shī)的意思是:風(fēng)靜浪息,月光和水色交融在一起,湖面就像不用磨拭的銅鏡,平滑光亮。出處:唐·劉禹錫《望洞庭》原詩(shī):湖光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨。遙望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺。譯文:風(fēng)靜浪息,月光和水色交融在一起,湖面就像不用磨拭的銅鏡,平滑光亮。
意思是:湖面就像不用磨拭的銅鏡,平滑光亮。原文 湖光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨。遙望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺。譯文 風(fēng)靜浪息,月光和水色交融在一起,湖面就像不用磨拭的銅鏡,平滑光亮。
湖光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨。這句詩(shī)出自劉禹錫的《望洞庭》。意思是風(fēng)靜浪息,月光和水色交融在一起,湖面就像不用磨拭的銅鏡,平滑光亮。原文及翻譯 (唐)劉禹錫 湖光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨。遙望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺。
湖光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨的意思是什么?
意思 洞庭湖的水光與秋月交相融和,水面波平浪靜就好像銅鏡未磨 《望洞庭》作者:劉禹錫【唐代】賞析 湖光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨。遙望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺。這是詩(shī)人遙望洞庭湖而寫的風(fēng)景詩(shī),明白如話而意味雋永。
潭面:泛指水面 鏡未磨:古人的鏡子用銅制作、磨成。這里一說(shuō)是湖面無(wú)風(fēng),水平如鏡;一說(shuō)是遠(yuǎn)望湖中的景物,隱約不清,如同鏡面沒打磨時(shí)照物模糊 【翻譯】洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面風(fēng)平浪靜如同未磨拭的銅鏡。遠(yuǎn)遠(yuǎn)眺望洞庭湖山水蒼翠如墨,好似潔白銀盤里托著青青的螺。
意思是:洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面風(fēng)平浪靜,猶如未磨的銅鏡。【出處】《望洞庭》——唐代:劉禹錫 湖光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨。遙望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺。【譯文】洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面風(fēng)平浪靜,猶如未磨的銅鏡。
風(fēng)靜浪息,月光和水色交融在一起。湖面就像不用磨拭的銅鏡,平滑光亮。
這兩句詩(shī)選自 劉禹錫的《望洞庭》兩相和的意思 水色與月光融為一體,這兩句詩(shī)的意思是:洞庭湖的湖水清澈和月亮交相輝映,顯得十分和諧。潭面沒有風(fēng),好像一個(gè)沒有經(jīng)過(guò)打磨的鏡子。
湖光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨這詩(shī)句是什么意思?
第二句描繪湖上無(wú)風(fēng),迷迷蒙蒙的湖面宛如未經(jīng)磨拭的銅鏡。“鏡未磨”三字十分形象貼切地表現(xiàn)了千里洞庭風(fēng)平浪靜、安寧溫柔的景象,在月光下別具一種朦朧美。因?yàn)橹挥小疤睹鏌o(wú)風(fēng)”,波瀾不驚,湖光和秋月才能兩相協(xié)調(diào)。
意思是:洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面風(fēng)平浪靜,猶如未磨的銅鏡。【出處】《望洞庭》——唐代:劉禹錫 湖光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨。遙望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺。【譯文】洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面風(fēng)平浪靜,猶如未磨的銅鏡。
風(fēng)靜浪息,月光和水色交融在一起。湖面就像不用磨拭的銅鏡,平滑光亮。
這句詩(shī)的意思是:風(fēng)靜浪息,月光和水色交融在一起,湖面就像不用磨拭的銅鏡,平滑光亮。出處:唐·劉禹錫《望洞庭》原詩(shī):湖光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨。遙望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺。譯文:風(fēng)靜浪息,月光和水色交融在一起,湖面就像不用磨拭的銅鏡,平滑光亮。
「潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨」以生動(dòng)形象的比喻補(bǔ)足了「湖光秋月兩相和」的詩(shī)意。因?yàn)橹挥小柑睹鏌o(wú)風(fēng)」,波瀾不驚,湖光和秋月才能兩相協(xié)調(diào)。否則,湖面狂風(fēng)怒號(hào),濁浪排空,湖光和秋月便無(wú)法輝映成趣,也就無(wú)有「兩相和」可言了。詩(shī)人的視線又從廣闊的平湖集中到君山一點(diǎn)。
為什么“潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨”這句詩(shī)比喻心愛的女子?
1、這句詩(shī)用來(lái)比喻平靜的湖面,非常貼切形象,不是用來(lái)比喻心愛的女子的。
2、潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨意為還沒有經(jīng)過(guò)打磨的池塘平靜無(wú)波,沒有一點(diǎn)漣漪,所以無(wú)法反映出天空和周圍的景物。這句話通常用于描述人們心中的靜默和平靜,即那些還沒有通過(guò)經(jīng)驗(yàn)和思考處理過(guò)的感覺。就像未經(jīng)過(guò)打磨的池塘,我們的心也需要學(xué)習(xí)和思考,才能變得更加清晰、透明和準(zhǔn)確。
3、潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨用的是擬人和比喻修辭手法,意思是洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面風(fēng)平浪靜,猶如未磨的銅鏡。出自唐朝劉禹錫的《望洞庭》,一首山水小詩(shī),見出詩(shī)人富有浪漫色彩的奇思?jí)巡桑@是很難得的。只有真心觀察,才能讀出這首詩(shī)的情意。
4、潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨,這句詩(shī)的意思是:湖面風(fēng)平浪靜,就像未經(jīng)打磨的銅鏡一樣。潭面,是指湖面——洞庭湖湖面。這句詩(shī)使用了比喻的修辭方法,把湖面比喻成未經(jīng)打磨的鏡子。古人用的鏡子,是用銅制作成的,經(jīng)過(guò)打磨光滑以后,才能照出清晰的人和物來(lái)。而未經(jīng)打磨的銅鏡,照出人和物,必定是模糊不清的。