在這首詩中,詩人孟郊以簡潔而質(zhì)樸的語言,描繪了一幅感人至深的畫面,全詩無華飾,卻飽含深情,以清新流暢的筆觸,展現(xiàn)了母子之間深厚的情感紐帶。
原文《石灰吟》中的“千錘萬鑿出深山,烈火焚燒若等閑,粉骨碎身渾不怕,要留清白在人間。”展現(xiàn)了詩人于謙堅(jiān)韌不拔的品格,而《游子吟》則細(xì)膩地刻畫了母親對兒子深沉的愛。
《游子吟》全詩釋義如下:兒子即將踏上征程,母親手握針線,細(xì)心地為兒子縫制衣物,每一針每一線都縫得密密實(shí)實(shí),生怕兒子在外漂泊,衣物磨損無人修補(bǔ),詩中用“寸草心”比喻子女的孝心,而“三春暉”則象征著母親如春日般溫暖的慈愛,詩人以此表達(dá)了對母愛的感激之情,以及對子女責(zé)任的思考。
全詩如下:
慈母手中線,游子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
誰言寸草心,報得三春暉。
譯文:慈祥的母親,用靈巧的雙手,為即將遠(yuǎn)行的兒子縫制衣衫,臨別之際,一針一線縫得格外細(xì)密,唯恐兒子歸來時衣物破損,有誰敢說,子女那微不足道的孝心,能報答得了母親如春日般溫暖的慈愛?
賞析:《游子吟》這首詩以樸素的語言,表達(dá)了詩人對母親的敬愛之情,詩中母親為兒子縫衣的情景,充滿了慈愛和關(guān)懷,展現(xiàn)了母愛的偉大和無私,詩人也借此反思了子女的責(zé)任,表達(dá)了對母親的感激之情。
這首詩不僅是一首頌揚(yáng)母愛的佳作,更是對家庭、親情和責(zé)任的深刻思考,它讓我們感受到母愛的偉大,也讓我們思考如何去回報這份深沉的愛。