本文目錄一覽:
man的專輯Man
1、在Superman專輯里,曹格全程以裸體入鏡,讓攝影師盡情拍攝他身體的每一個部分,包括毛細孔,胡渣,身上的傷痕,紋路等。沒有華麗的衣著蔽體,所有人都可以一眼看到真實的“曹格”;沒有過多的文字解釋,只有純粹的音樂感動人心;這就是Superman的專輯概念。
2、個人意見僅供參考。直譯的話是:你的男人 意譯的話是:專屬于你。這個專輯的簡介:剛剛進入2006年,美國年輕的鄉(xiāng)村男歌手喬什·特納(Josh Turner)發(fā)行了第二張個人專輯《Your Man》,專輯在發(fā)行之后第一周在全美的銷量達到十萬兩千張,名列本周美國Billboard 200專輯榜次席。
3、在一年的時間里賣出全球550萬張已經(jīng)是相當(dāng)了不起的成績了。更何況Christina還憑借這張專輯得到了專業(yè)樂評的一致好評,算是扳回她在《Stripped》時期口碑低下的局面。
4、《Gentleman》是劉偉德(Victor Lau)、戴愛玲演唱的英文歌曲,發(fā)行于2014年1月21日,由劉偉德,Willz Chieng,Ian Nsenga作詞作曲。作為《愛情公寓4》的插曲,收錄于《愛情公寓4》 電視原聲帶。
5、《Superman》,該歌曲收錄在專輯《Mr.Simple The 5th Album》中,由SM Entertainment公司發(fā)行于2011-08-22,該張專輯包含了10首歌曲。 該歌曲其他版本 倪子岡演唱的《Superman》,該歌曲收錄在專輯《籃球火音樂圣典》中,由索尼音樂公司發(fā)行于2008-08-08,該張專輯包含了10首歌曲。
日文音樂改編成的中國歌有哪些?
1、《愛你》日語版 解釋:《愛你》是華語流行歌曲中非常經(jīng)典的一首,曾被多個日本歌手翻唱成日語版本。由于中日在音樂文化上的交流日益頻繁,一些中國歌曲的日語版本也受到了日本樂迷的喜愛。這首歌曲的日語版通常由日本歌手演唱,歌詞也會進行相應(yīng)的翻譯和改編,以符合日本音樂市場的口味。
2、劉若英的《很愛很愛你》,是由日本歌手組合Kiroro(主唱玉城千春和鍵盤手金城綾乃)演唱演唱的《長い間》歌曲改編的;《后來》同樣是來至于Kiroro的《未來へ》。
3、這首歌是《秋意濃》的日文原版,由張學(xué)友翻唱的日本歌曲中最受歡迎的之一,是電視劇《再見李香蘭》的主題曲。后來被改編成粵語流行曲《李香蘭》,由香港歌手張學(xué)友演唱。1993年,《李香蘭》被重填國語歌詞,取名《秋意濃》,收錄于張學(xué)友銷量與口碑俱佳的《吻別》專輯。
瀟灑的走的主打歌歌詞
昨日的朋友,默默離去,無聲無息,你消失在視線中。眼中流露出無盡的哀傷,夜霧彌漫,仿佛籠罩了你的心。或許你從不愿向我傾訴,而我,也不再追問原因。夏日的風(fēng),已漸行漸遠,無影無蹤,吹散了昨日的痕跡。我將忘卻,那個醉心的夜晚,你的一切,包括那短暫的愛情。
瀟灑的走是一首國語歌曲,發(fā)行于1987年,原唱是高勝美。 該曲所屬專輯名為《瀟灑的走》,除了主打歌外,還包括《訴衷情》、《雨夜情》等十二首歌曲。 高勝美的這張專輯在大陸和臺灣地區(qū)均有發(fā)行,并因其銷售業(yè)績出色而備受矚目。 高勝美因這張專輯的成績,被譽為臺灣歌壇的奇才。
首張專輯「分手的夜里」發(fā)行,由陳升制作,主打歌「瀟灑的走開」成為連續(xù)劇「鹿鼎記」主題曲。 93年:拍攝「東方三俠續(xù)集」電影「蓬萊之戰(zhàn)」,與楊紫瓊、張曼玉、梅艷芳一起演出。拍攝飲料廣告,前往香港拍攝新專輯MTV,第一本寫真集「真心游記」問世。
年4月,發(fā)行專輯《彤彩》,這張專輯收錄了包括主打歌《午夜的街頭》、情歌《瀟灑的走》在內(nèi)的12首歌曲 。1986年1月,發(fā)行專輯《自我挑戰(zhàn)》,專輯收錄了3首日本改編歌;9月,發(fā)行專輯《掌聲響起》,這張專輯是鳳飛飛在歌林唱片發(fā)行的最后一張專輯;專輯同名歌曲《掌聲響起》亦在華語地區(qū)流行 。
《等你一萬年》是楊鈺瑩個人專輯《等你一萬年》里的主打歌,由陳彼得填詞,由左宏元譜曲。歌詞:等你一萬年,蜜蜜又甜甜。太陽哥哥月亮妹妹,笑笑笑笑紅了臉。陪你去摘星,用心去探險。繞著銀河一遍又一遍。嘿嘿嘿嘿嘿,不疲倦。二十四個燃燒的青春不會變。呼兒嘿喲嘿嘿嘿。二十四個放肆一年又一年。