本文目錄一覽:
- 1,、游園不值詩句的意思
- 2,、游園不值古詩的意思和注釋
- 3,、游園不值的意思
- 4,、《游園不值》意思翻譯
游園不值詩句的意思
1,、春色滿園關(guān)不住,,一枝紅杏出墻來,。譯文:也許是園主擔(dān)心我的木展踩壞他那愛惜的青苔,,輕輕地敲柴門,,久久沒有人來開,。可這滿園的春色畢竟是關(guān)不住的,,你看,,那兒有一枝粉紅色的杏花伸出墻頭來?!队螆@不值》賞析 這首小詩寫詩人春日游園所見所感,,寫的十分形象而又富有理趣。
2,、游園不值 游園不值 朝代:南宋·葉紹翁 應(yīng)憐屐齒印蒼苔,,小扣柴扉久不開。春色滿園關(guān)不住,,一枝紅杏出墻來,。【注釋】:游園不值 : 游園沒有遇到主人,。 古時(shí)游園,,是游私園,和后世的公園不同.這里是說沒有進(jìn)園游賞.小扣 : 輕輕地敲。柴扉 : 柴門,。屐齒 :木屐底的鋸齒,。
3、《游園不值》古詩的意思是:作者想去拜訪一個(gè)友人,,而那個(gè)友人住的地方園林很美,。但是,作者并未提前與友人溝通好,,所以沒有遇到園中的主人,,只能欣賞到園林的景色而未能見到主人的遺憾。解釋如下: 詩句背景 《游園不值》是一首描述詩人游園時(shí)未能見到園中主人的遺憾之情的詩,。
4,、游園不值的意思:想游園沒能進(jìn)門兒。值,,遇到,;不值,沒得到機(jī)會(huì),。作品原文:游園不值 應(yīng)憐屐齒印蒼苔,,小扣柴扉久不開。春色滿園關(guān)不住,,一枝紅杏出墻來,。詞句注釋:應(yīng)憐:概是感到心疼吧。應(yīng),,表示猜測(cè),;憐,憐惜,。屐(jī)齒:屐是木鞋,,鞋底前后都有高跟兒,叫屐齒,。
游園不值古詩的意思和注釋
1,、【注釋】:游園不值 : 游園沒有遇到主人。 古時(shí)游園,,是游私園,,和后世的公園不同.這里是說沒有進(jìn)園游賞.小扣 : 輕輕地敲。柴扉 : 柴門,。屐齒 :木屐底的鋸齒,。【今譯】園主人該是怕木屐齒踩壞了蒼苔,,為什么客人輕敲柴門久久地不開,。
2,、注釋 游園不值:想游園沒能進(jìn)門兒。值,,遇到,;不值,沒得到機(jī)會(huì),。應(yīng)憐:大概是感到心疼吧,。應(yīng),表示猜測(cè),;憐,,憐惜。屐(jī)齒:屐是木鞋,,鞋底前后都有高跟兒,叫屐齒,。小扣:輕輕地敲門,。柴扉(fēi):用木柴、樹枝編成的門,。
3,、【注釋】 游園不值 : 我在游園時(shí)沒有遇到主人 應(yīng):應(yīng)該。 憐:憐惜,,愛惜,。 屐齒 :木屐(古代一種木質(zhì)的鞋,鞋底有橫木齒,。底的鋸齒,,可以防滑。)本文指木底鞋踩在地上,,留下的印子,。 蒼苔:生長在陰暗潮濕地方的苔蘚植物 小扣 : 輕輕地敲。
4,、【譯文】園主人可能是怕木屐齒踩壞了蒼苔,,所以客人輕敲柴門才久久地不開。那滿園的美麗春色怎能關(guān)得住,,一枝紅色杏花已經(jīng)早早探出墻來,。
5、游園不值的意思:想游園沒能進(jìn)門兒,。游園不值古詩的意思:也許是園主擔(dān)心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,,輕輕地敲柴門,久久沒有人來開,??墒沁@滿園的春色畢竟是關(guān)不住的,,你看,那兒有一枝粉紅色的杏花伸出墻頭來,?!队螆@不值》是宋代詩人葉紹翁的詩作。
6,、[注釋]游園不值:想游園沒能進(jìn)門兒,。值,遇到,;不值,,沒得到機(jī)會(huì)、沒有遇見,。指沒有見到園子的主人,,沒能進(jìn)入園中。應(yīng)憐:大概是感到心疼吧,。應(yīng),,表示猜測(cè);憐,,憐惜,、愛惜。屐齒印蒼苔:屐是木鞋,,鞋底前后都有高跟兒,,叫屐齒。印蒼苔(tái):在蒼苔上印下屐齒印,。蒼苔,,青苔。小叩:輕輕敲門,。
游園不值的意思
1,、游園不值的意思:想游園沒能進(jìn)門兒。游園不值古詩的意思:也許是園主擔(dān)心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,,輕輕地敲柴門,,久久沒有人來開??墒沁@滿園的春色畢竟是關(guān)不住的,,你看,那兒有一枝粉紅色的杏花伸出墻頭來,?!队螆@不值》是宋代詩人葉紹翁的詩作。
2,、《游園不值》譯文:也許是園主擔(dān)心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,,輕輕地敲柴門,,久久沒有人來開??墒沁@滿園的春色畢竟是關(guān)不住的,,你看,那兒有一枝粉紅色的杏花伸出墻頭來,?!队螆@不值》原文:應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開,。春色滿園關(guān)不住,,一枝紅杏出墻來。
3,、游園不值的意思是:游賞園林未能盡興地欣賞到美景而感到遺憾,。下面進(jìn)行詳細(xì)解釋:詞義解析 “游園不值”是一個(gè)古老的漢語成語,主要描述了一個(gè)人想要游覽園林,,卻沒有得到預(yù)期的美景欣賞體驗(yàn)的心情,。
4、【注釋】 游園不值 : 我在游園時(shí)沒有遇到主人 應(yīng):應(yīng)該,。 憐:憐惜,愛惜,。 屐齒 :木屐(古代一種木質(zhì)的鞋,,鞋底有橫木齒。底的鋸齒,,可以防滑,。)本文指木底鞋踩在地上,留下的印子,。 蒼苔:生長在陰暗潮濕地方的苔蘚植物 小扣 : 輕輕地敲,。
5、游園不值 也許是園主擔(dān)心我的木屐踩壞他愛惜的青苔,,輕輕地敲柴門,,久久沒有人來開??墒沁@滿園的春色畢竟是關(guān)不住的,,一枝粉紅色的杏花伸出墻頭來。
6,、《游園不值》的譯文:可能是庭院的主人擔(dān)心我的木屐會(huì)踩壞他的青苔,,我輕輕地敲打柴門許久,都沒有人開門,。但是滿園的春色是關(guān)不住的,,一枝紅杏從墻頭上伸了出來,。全詩寫詩人春日出游的所見所感,抒發(fā)了詩人對(duì)春天的喜愛之情,?!队螆@不值》葉紹翁 〔宋代〕應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開,。
《游園不值》意思翻譯
譯文 也許是園主擔(dān)心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,,我輕輕地敲打柴門久久不開。滿園子的春色是關(guān)不住的,,開得正旺的紅杏有一枝枝條伸到墻外來了,。注釋 游園不值:想游園沒能進(jìn)門兒。值,,遇到,;不值,沒得到機(jī)會(huì),。應(yīng)憐:大概是感到心疼吧,。應(yīng),表示猜測(cè),;憐,,憐惜。
《游園不值》譯文:也許是園主擔(dān)心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,,輕輕地敲柴門,,久久沒有人來開??墒沁@滿園的春色畢竟是關(guān)不住的,,你看,那兒有支粉紅色的杏花伸出墻頭來,。出自宋代詩人葉紹翁的詩作 應(yīng)憐屐齒印蒼苔,,小扣柴扉久不開。春色滿園關(guān)不住,,一枝紅杏出墻來,。
游園不值的意思:想游園沒能進(jìn)門兒。游園不值古詩的意思:也許是園主擔(dān)心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,,輕輕地敲柴門,,久久沒有人來開??墒沁@滿園的春色畢竟是關(guān)不住的,,你看,那兒有一枝粉紅色的杏花伸出墻頭來,?!队螆@不值》是宋代詩人葉紹翁的詩作,。